2018년 6월 26일 화요일

[2] 다양한 지방의 고로케를 먹을수있는 이벤트 (NHK 뉴스 스크립트 번역)

<해당 시리즈는 일본어 공부를 위해 NHK에서 제공하는 뉴스 스크립트를 공부하는 겸 번역해서 올리는 포스트입니다. 일본어 초보자 수준이라 내용에 오역이 많을 수 있으니 유의해주세요.>

뉴스 링크 : https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10011493841000/k10011493841000.html
개시 일자 : 2018年 6月25日 17時25分



[いろいろな地方のコロッケを食べることができるイベント]
[다양한 고로케를 먹을 수 있는 이벤트]



日本のいろいろなコロッケを集めたイベントが24日、富山県高岡市でありました。

会場では、18の地方の100種類ぐらいのコロッケを買って食べることができます。コロッケの中に入っている物や味はみんな違っていて、その地方の有名な食べ物などを使っています。会場に来た人たちはいろいろなコロッケを食べて楽しんでいました。

茨城県の会社が売っているかにが入ったコロッケには、大勢の人が並んでいました。8歳の男の子は「おいしかったです。会場にある全部のコロッケを食べたいです」と話していました。

イベントではおいしかったコロッケを選ぶコンテストもあって、かにが入ったコロッケが1番になりました。

일본에서 다양한 고로케를 모아둔 이벤트가 24일, 富山(토야마)현의 高岡(타카오카)시에서 있었습니다.

회장에는 18개 지방, 100종류에 달하는 고로케를 구입해 먹을 수 있었습니다. 고로케 안에 들어 있는 속과 맛은 모두 다르며, 그 지방의 유명한 음식을 사용한 (속으로 들어간) 것도 있습니다. 회장에 오는 사람들은 다양한 고로케를 먹고 좋아라했습니다.

茨城(이바라키)현의 회사가 팔고 있는 게가 들어간 고로케는 많은 사람들이 줄을 서고 있었습니다. 8살짜리 남자 꼬맹이는 [마시쩌. 여기 있는 고로케 다 먹고 시펑]이라고 이야기 했습니다.

이벤트는 맛있는 고로케를 선택하자 콘테스트가 있었으며, 게가 들어간 고로케가 1등을 했습니다.

===
8살 꼬맹이 인터뷰는 나이에 맞는 단어로 선택하였습니다.
Share:

0 Comments:

댓글 쓰기